合作夥伴:柴柴TV ゆかり YUKARI
你今天燒燒餅了嗎?
【備註】剪接的時候邊查資料邊發現今天分享的單字
有很多是有兩個以上的意思的,是我錄影的時候沒有注意到的
但因為這些單子都是「擁有跟中文不一樣意思」的日文單字 還是希望透過「我的錯誤學習經驗」
(以為了解,但卻誤解漢字)
跟大家分享在日文裡面有很多漢字跟我們想像的含意是不一樣的
在學習的時候要注意,不要想抄捷徑,略過以為懂的漢字去讀書
有遇到第一次看到的日文漢字一定要先查過含義和發音才可以。
還有片中的發音肯定不是最標準的希望大家可以見諒, 我也還在努力的學習日